習字,《说文解字》的解释错了,为什么不能依据甲骨文,给改一改?

01-30发布在栏目【经验】 已阅0

《说文解字》对习的解释是对的。

《说文解字》:“習,数飞也。从羽从白。”

《说文解字》:“羽,鸟长毛也。象形。”鸟之长毛之形是羽字之范式。

《说文解字》:“白,西方色也。陰用事,物色白。从入合二。二,陰數。”。如冰启时色是白之范式。

羽、白两范式叠加。鸟之未尝会飞而初试羽数飞是習字之范式。

《甲骨文字典》的作者望文生义,不负责任地瞎说。所以是错的。

《甲骨文字典》的作者所作判断如儿戏。考证如猜谜靠蒙。中文是一个系统性文字。不能如幼稚园小朋友那样看着像什么然后说这是什么。必须是系统性见证。一个形一个范式是非常明确的。不能一会儿说像这什么,一会儿说像那什么。如果各说各话,那不产生很大混乱吗?显然《甲骨文字典》的作者犯了方法性错误,害人误己。

上一页第386页《甲骨文字典》的作者否认了《说文解字》对“羽”的解说。说《说文解字》的解释是错误的。“羽”不是羽毛,而是象“帚”形,为慧之初文。上一页第387页《甲骨文字典》的作者又引用了《说文解字》的解释作为正解。感觉《甲骨文字典》的作者神经错乱。

如果“羽”象“帚”形,为慧之初文。即每一个以“羽”为偏旁的字都应该带有“慧”的意思存在其中。如果“羽”象鸟之长毛,即以“羽”为偏旁的字都应该带有“鸟之长毛”的意思存在其中。因此则自己便可以判断哪一个更准确了。

标签: 習字 改一改 说文解字 甲骨文